zgsbsgsdyp159

第一百五十九课


三(分别阐述断贪嗔之理)分二:一、断贪之理;二、广明断嗔之理。

一(断贪之理)分二:一、具贪行补特伽罗[1]的法相;二、摄受具贪行补特伽罗的方便。

一、具贪行补特伽罗的法相:

问曰:说断贪欲等烦恼的方便已讫,那么该如何了知其行持贪欲等诸烦恼的众生呢?为显明行贪、嗔、痴等诸烦恼众生的法相故,而说偈颂曰:

常好歌舞等,舍受者洁净,
现见有贪人,有如是等相。
They always like “Claiming the Earth”, Are extravagant, greedy and fastidious. Characteristics such as these Are seen in people with desire.

【词汇释难】

舍:即施舍者。

受:即受施者。

洁净:特别爱洁净,有洁癖等。

相:这里的相是指性相或说是法相。即有实三法全具备者,为诸法性相。如能托屋梁是柱之性相。

【释文】(行贪有情的性相):喜乐净台[2]表演歌舞戏剧,时常喜欢喜笑颜开、妍姿妖艳[3],爱慕鲜花、妙香花鬘、涂脂抹粉[4]、衣冠楚楚[5]色泽艳丽等。举止温文尔雅,天性好乐洁癖,饰智矜愚[6],能言善道,巧舌如簧[7],谈吐风生[8]心直口快[9],好为舍者受者,如说等相即是行贪者的性相;与其相反的性相即是行嗔者的法相;贪嗔相杂糅者就是行痴者的法相。如是应当根据所说的特征来辩解其(所化弟子的)内心相续,以便更好地摄化有情。如彼,发家致富的财神喻。

<发家致富的财神喻>

譬如,要是家有发家致富的财神爷,即能财运滚滚,积财万千。如若舍弃财神罗刹也就捐弃了是诸一切财货。如喻所比,若时有其贪欲之心,则会摄集是诸一切财货眷属,如若断除贪欲则能轻而易举地舍离是诸一切摄集的尘劳。

即说偈曰:

欲贪令他贪,自贪心生喜,

嗔恚则相反,愚痴令迷惑。

【释义】众生各自根器性相千差万别,菩萨要摄受调伏他们,必须先了知其性相特点,而后方可对症下药。就贪欲炽盛的有情而言,他们具有不同于其他有情的一些特征:具贪行者在平时一般都会喜欢歌舞嬉笑等放逸散乱行为,也会喜欢以香水、花鬘等种种饰物打扮自己,对外表形象特别执著;然后具贪行者会比较大方,愿意施舍财物受用,以此希求他人对自己生好感;他也会乐于接受别人的东西,喜欢享受;还有,具贪行者一般都爱洁净,对住所、衣饰等各方面都会注意保持干净整洁。另外,贪欲炽盛者的分别心非常活跃,思维能力较强,因而在世间显得较聪慧;其言谈举止和蔼温柔,以便亲近别人,而且言谈也会直爽等,这些特征性相在其余论典中也有一些论述。与这些特征性相相反者,即是具嗔行者的相,贪相嗔相混杂皆有即是痴行者的相。

譬如说,谁人具有财神,不用问即可知道他的财富一定会丰盛圆满,如果财神离开了他,其财富也无疑会没有了。同样,谁人若具足贪相,他一定会是具有贪欲者,若贪相消失,也表明他,贪心已消失。修行人对他人相续的贪嗔等烦恼,应从外表征相上细加观察而了知。

月称菩萨言:

贪欲令他贪,自贪心生喜,

嗔恚则相反,愚者则迷惑!

依此等窍诀善加抉择了知者,则能于所化众生对症下药,善加调伏。

三毒烦恼与无贪、嗔、痴的善法,有三种方式存在于众生的心中。

诚如《龙树菩萨为禅陀迦王说法要偈》所云:

观心譬如绘图纹,若水若土若石上,

烦恼意纹初为胜,善法刻心末最上。

我们可以通过难陀尊者与低沙尊者的举止威仪当中,就可以一目了然地认清行贪者与行嗔者的具体性相差别了。

《杂阿含经》卷第三十八云:

[如是我闻:一时,佛住舍卫国[10]祇树给孤独园。

尔时,尊者难陀是佛姨母子,好著好衣,染色,捣治[11]光泽,执持好钵,好作嬉戏调笑而行。

时,有众多比丘来诣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:“世尊!尊者难陀是佛姨母子,好著好衣,捣治光泽,执持好钵,好作嬉戏调笑而行。”

尔时,世尊告一比丘:“汝往诣难陀比丘所,语言:‘难陀!大师语汝!’”

时,彼比丘受世尊教,往语难陀言:“世尊语汝!”

难陀闻已,即诣佛所,稽首佛足,退住一面。

佛告难陀:“汝实好著好衣,捣治光泽,好作嬉戏调笑而行不?”

难陀白佛:“实尔,世尊。”

佛告难陀:“汝佛姨母子,贵姓出家,不应著好衣服,捣令光泽,执持好钵,好作嬉戏调笑而行。汝应作是念:‘我是佛姨母子,贵姓出家,应作阿练若[12],乞食,著粪扫衣,常应赞叹著粪扫衣,常处山泽,不顾五欲。’”

尔时,难陀受佛教已,修阿兰若行,乞食,著粪扫衣,亦常赞叹著粪扫衣者,乐处山泽,不顾爱欲。

尔时,世尊即说偈言:

                 “难陀何见汝,修习阿兰若,

家家行乞食,身著粪扫衣,

  乐处于山泽,不顾于五欲?”

佛说此经已,尊者难陀闻佛所说,欢喜奉行。

如是我闻:一时,佛在舍卫国祇树给孤独园。

尔时,尊者低沙自念:“我是世尊姑子[13]兄弟故,不修恭敬,无所顾录[14],亦不畏惧,不堪谏止[15]。”

时,有众多比丘往诣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:“世尊!尊者低沙自念是世尊姑子兄弟故,不修恭敬,无所顾录,亦不畏惧,不堪谏止。”

尔时,世尊告一比丘:“汝往诣低沙比丘所,语言:‘低沙!大师语汝!’”

时,彼比丘受世尊教,往语低沙比丘言:“世尊语汝!”

低沙比丘即诣佛所,稽首佛足,退住一面。

佛告低沙:“汝实作是念:‘我是世尊姑子兄弟,不修恭敬,无所顾录,亦不畏惧,不堪忍谏’不?”

低沙白佛:“实尔,世尊。”

佛告低沙:“汝不应尔!汝应念言:‘我是世尊姑子兄弟故,应修恭敬畏惧,堪忍谏止。’”

尔时,世尊即说偈言:

                                          “善哉汝低沙,离瞋恚为善,

莫生瞋恚心,瞋恚者非善。

若能离瞋慢,修行软下心,

     然后于我所,修行于梵行。”

佛说此经已,低沙比丘闻佛所说,欢喜随喜,作礼而去。]

愚人的形类相貌可谓是千差万别,我们就用一则出自《百喻经》中的譬喻来说明此义。

《百喻经·三重楼喻》云:

[往昔之世,有富愚人痴无所知,到余富家见三重楼,高广严丽轩敞[16]疏朗[17],心生渴仰即作是念:“我有财钱不减于彼,云何顷来而不造作如是之楼?”

即唤木匠而问言曰:“解作彼家端正[18]舍不?”

木匠答言:“是我所作。”

即便语言:“今可为我造楼如彼。”

是时木匠即便经地垒墼[19]作楼。愚人见其垒墼作舍,犹怀疑惑不能了知,而问之言:“欲作何等?”

木匠答言:“作三重屋。”

愚人复言:“我不欲下二重之屋,先可为我作最上屋。”

木匠答言:“无有是事,何有不作最下重屋而得造彼第二[20]之屋?不造第二云何得造第三重屋?”

愚人固言:“我今不用下二重屋,必可为我作最上者。”

时人闻已便生怪笑,咸作此言:“何有不造下第一屋而得上者?”

譬如世尊四辈弟子,不能精勤修敬三宝,懒惰懈怠欲求道果,而作是言:“我今不用余下三果,唯求[21]得彼阿罗汉果[22]。”

亦为时人之所嗤笑[23],如彼愚者等无有异。]

《中观四百论》颂文的根本理趣是让行人去认识那些具有贪、嗔、痴等性相的有情众生后便于更好的摄化他们。但是学人一定要切记,这个偈颂不是教你去认清众生的烦恼后去趁人之危,或是去评断他人的是非。因为除了佛及如佛者的圣者之外,凡夫异生是根本没有这个智慧与资格去评论他人的是非曲直的。内道佛法是大力主张行人要修习净观,同时还是极力阻止行人去评论他人的是非。

诚如《别译杂阿含经》所云:

[如是我闻:一时,佛在舍卫国祇树给孤独园。尔时,世尊与无央[24]数大众围绕说法。当于尔时,有一比丘,容色憔悴[25],无有威德,来诣佛所,顶礼佛足,叉手合掌,向诸比丘,在一面坐。

时,诸比丘皆作是念:“今此比丘,何故如是颜容毁悴,无有威德?”

世尊尔时知诸比丘心之所念,即告之言:“汝诸比丘,见彼比丘礼我已不?”

时,诸比丘白佛言:“世尊!唯然已见。”

佛复告言[26]:“汝等今者勿于彼所生下劣想。何以故?彼比丘者,所作已办,获阿罗汉,舍于重担,尽诸有结,得正解脱。而今汝等,不应于彼生轻贱想。汝等若当知见如我,然后乃可筹量于彼。若妄称量,则为自损。”

    尔时,世尊即说偈言:

                                 “孔雀虽以色严身,不如鸿鹄[27]能高飞,

  外形虽有美仪容[28],未若断漏功德尊。

今此比丘犹良马,能善调伏其心行,

     断欲灭结离生死,受后边身坏魔军。”

    佛说是已,诸比丘等,闻佛所说,欢喜奉行。]


[1] 补特伽罗:又作“众生”、“数取趣”。梵音译作“补特伽罗”佛书说依附五蕴命名为人、为士夫、为有情众生。其身心中所有功德过失,时增时减,数数聚散,故名。佛经云:“人莫称量于人,汝等若当知见如我,然后乃可筹量于人。若妄称量,则为自损。”

[2] 净台:拼音jìng tái,歌舞戏剧等开演时,登台净治整理布置舞台地面等。

[3] 妍姿妖艳:拼音yán zī yāo yàn,指:妍姿:美好的姿容;妖艳:美丽而妩媚形容女子容貌美丽,妩媚动人。

[4] 涂脂抹粉:拼音tú zhī mǒ fěn,妇女盛妆打扮。

[5] 衣冠楚楚:拼音yī guān chǔ chǔ,服饰整齐鲜丽。

[6] 饰智矜愚:拼音shì zhì jīn yú,谓装作有智慧而在无知者面前夸耀。

[7] 巧舌如簧:拼音qiǎo shé rú huáng,舌头灵巧,象簧片一样能发出动听的乐音。形容花言巧语,能说会道。

[8] 谈吐风生:拼音tán tǔ fēng shēng,谈话时兴致高昂,生动有趣。

[9] 心直口快:拼音xīn zhí kǒu kuài,个性直爽,说话不隐讳。

[10] 舍卫国:为中印度古王国名,本名拘萨罗,舍卫是都城。意译闻物、闻者、无物不有、多有、丰德、好道。又以此城多出名人,多产胜物,故称闻物国。

[11] 捣治:拼音dǎo zhì,捣帛缝制。

[12] 阿练若:拼音ā liàn ruò,此指住阿兰若。即住无诤处、寂静处、林野。

[13] 姑子:拼音gū zi,称谓。称父亲的姊妹。

[14] 顾录:拼音gù lù,释义为顾念收纳。

[15] 谏止:拼音jiàn zhǐ,劝阻。

[16] 轩敞:拼音xuān chǎng,高大宽敞。

[17] 疏朗:拼音shū lǎng,明敞:窗棂疏朗。

[18] 正【大】,严【宋】【元】【明】

[19] 墼:拼音jī,未烧的砖坯:土墼。

[20] 二【大】,一【宋】

[21] 求【大】,欲【宋】【元】【明】

[22] 果【大】,道【宋】【元】【明】

[23] 嗤笑:拼音chīxiào,讥笑。轻蔑地笑。

[24] 央【大】,殃【圣】

[25] 憔悴:拼音qiáo cuì,枯槁瘦病的样子。《楚辞·屈原·渔父》:“颜色憔悴,形容枯槁。”宋·欧阳修〈蝶恋花·独倚危楼风细细〉词:“衣带渐宽都不悔,为伊销得人憔悴。”也作“蕉萃”。

[26] 言【大】,曰【宋】【元】【明】

[27] 鸿鹄:拼音hóng hú,即天鹅。因飞得很高,所以常用来比喻志向远大的人。

[28] 仪容【大】,容仪【宋】【元】【明】【圣】

Copyright © 2022-2024 龙慈国际佛学院 Nmibafrance