zgsbsgsdyp175

第一百七十五课


二、随业烦恼所转故应当怖畏:

问曰:说有情世间为数取士故,势必是要转趣生死,既然异生以此数取生死为性故,转趣生死当有何畏耶?

答曰:

汝于三有中,非能随愿往,
随他转无畏,岂成有慧者?
In worldly existence there is never Rebirth of one’s own free will. Being under others’ control, Who with intelligence would be fearless?

【词汇释难】

三有:即欲有、色有、无色有或本有、中有、当有的生命阶段所成的火宅、罗刹渚、蚖蛇窟。其中充赛着苦苦、坏苦、行苦等诸身心之苦。

非能:绝非能随己所愿的意思。宗喀巴大师的高足——甲操杰大师在《中观四百论释·善解心要论》中说:“本偈中的‘非能’根据不同版本的大藏经有以下两种解读:

一、གཞར་ཡང་། (shar yang)可译作‘绝非’;

二、གཞན་ཡང་།(shan yang)可译作‘复又’”

但是月称菩萨在大疏中将此注释为“绝非”故,可见所言“复又”者讹也。法尊法师亦将此解读为“绝非”而译作“非能”是快哉所译!

【释文】恒时在三有轮回中周旋漂泊彼彼生处时,绝非都能随己所愿,往生转趣到天趣与人趣等处。又,若谁不能随愿往生转世,变得如此无有自主,还像那些已获自在的圣者那样悠哉游哉[1]无所畏惧者,还有谁愚甚此人耶?睿智者若时陷入随他所转的境地时,就不会没有畏惧。因为想到要随业惑所转而数取生死,生怕一朝不慎成为(他人的)讨债冤家[2],对此去无定所的生死轮回,理当昼夜难安心怀厌离。如彼,驶流漂木喻;新媳妇喻。

<驶流漂木喻>

    譬如,被湍急驶流所漂的木头,根本没有其自愿所趋的自主力。

<新媳妇喻>

又譬如,由于受制于姑嫜[3]等人(的压制),使其新上门的媳妇时常没有自主权。如喻所比,异生等也是因为随己业数取生死故,恒时不得自在。

即说偈曰:

数取生死者,皆随己业往,

是今定当为,舍业不随往。

    【释义】三有指欲有、色有、无色有三界,或本有、中有、当有的生命阶段。有情于三界轮回中,虽然有前后不断的生命阶段,但并不能因此而懈怠,将修习解脱正法的大事往后世推。有许多人经常会有类似想法:今世有条件可以好好享受欲乐,后世再寻求出离修习正法;现在还年轻应享受五欲,老年后再修法等等。人们在内心什么都可计划,但是现实之中,并不可能随自己的意愿而转,凡夫有情流转三界,完全为业和烦恼所转,自己将来的投生等处境,都会为业力所操纵,在业惑系缚下,有情于三界中轮转不定,如同瓶中的蜜蜂,上下旋绕无有定处。人们计划将来再修法,但未来并不一定会有闲暇,如果能认识此,能思维暇满难得、业果不虚的道理,稍有智慧者一定会生起怖畏。而明知自己要随无始业惑所转,还不生畏惧者,他怎能称之为有辨别思维能力的有智之人呢?其实他是世上最愚笨的人。

如寂天菩萨在《入行论·不放逸品》中说:

既得此闲暇,若我不修善,

自欺莫胜此,亦无过此愚?

譬如说,河流中所漂浮的树木,其住留与所去之处,完全无有自在,只能随河流而转;同样,陷于三有苦海中,有情皆为业惑瀑流冲击,生死之处毫无自主。

月称菩萨言:

漂泊轮回中,非能随自愿,

皆随业力转,故当断诸业。

诸欲求脱离痛苦者,应知业力难测,切不可寄希望于将来,而应立即断除懈怠,于业惑世间生起厌离趋入正法。

月称菩萨在《四百论大疏》中所引<驶流漂木喻>跟世尊在《杂阿含经》中所用随波逐流之浮木喻有异曲同工之妙。

《杂阿含经》卷第十五云:

[如是我闻:一时,佛住猕猴池侧重阁讲堂[4]

尔时,世尊告诸比丘:“譬如大地悉成大海,有一盲龟寿无量劫,百年一出其头。海中有浮木,止[5]有一孔,漂流海浪,随风东西。盲龟百年一出其头,当得遇此孔不?”

阿难白佛:“不能,世尊。所以者何?此盲龟若至海东,浮木随风,或至海西,南、北、四维[6]围绕亦尔,不必相得。”

佛告阿难:“盲龟浮木,虽复差违[7],或复相得。愚痴凡夫漂流五趣[8],暂复人身,甚难于彼。所以者何?彼诸众生不行其义、不行法、不行善、不行真实,展转杀害,强者陵弱,造无量恶故。是故,比丘!于四圣谛当未无间等者,当勤方便,起增上欲,学无间等。”

佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。]

寂天菩萨在《入行论·不放逸品》中曰:

凭吾此行素,复难得人身,

若不得人身,徒恶乏善行。

如具行善缘,而我未为善,

恶趣众苦愚,彼时复何为?

既未行诸善,复集众恶业,

纵历一亿劫,不闻善趣名。

是故世尊说,人身极难得,

如海中盲龟,颈入轭木孔。

刹那造重罪,历劫住无间,

何况无始罪,积重失善趣。

然仅受彼报,苦犹不得脱,

因受恶报时,复生余多罪。

既得此闲暇,若我不修善,

自欺莫胜此,亦无过此愚。

龙树菩萨在《劝发诸王要偈》中亦云:

譬如海盲龟,值遇浮木孔,

畜生复人身,难得复过是。

《大庄严论经》云:

[复次,离诸难亦难,得于人身难,既得离诸难,应当常精勤。

我昔曾闻,有一小儿闻经中说:“盲龟值[9]浮木孔,其事甚难。”时此小儿故穿一板作孔受头,掷[10]著池中,自入池中低头举头欲望入孔,水漂板故不可得值。即自思惟:“极生厌恶,人身难得,佛以大海为喻,浮木孔小盲龟无眼,百年一出实难可值。我今池小其板孔大,复有两眼日百[11]出头,犹不能值,况彼盲龟而当得值?”

即说偈言:

                 “巨海极广大,浮木孔复小,

百年而一出,得值甚为难。

我今池水小[12],浮木孔极大,

数数自出头,不能值木孔。

盲龟遇浮木,相值甚为难,

恶道复人身,难值亦如是。

我今值人身,应当不放逸,

恒沙等诸佛,未曾得值遇。

今日得咨受,十力世尊言,

佛所说妙法,我必当修行。

若能善修习,济拔极为大,

非他作己得,是故自精勤。

 若堕八难[13]处,云何可得离?

 世间业随逐,坠[14]堕于恶道。

我今当逃避,得出三有狱,

若不出此狱,云何得解脱?

畜生道若干,历劫极长久,

地狱及饿鬼,黑闇苦恼深。

我若不勤修,云何而得离,

 崄难[15]诸恶道?今日得人身,

不尽苦边际,不离三有狱,

应当勤方便,必离三有狱。

   我今求出家,必使得解脱。”]

若时暇满之身,能幸逢正法,则能得离苦海。

《法句譬喻经·愚闇品》云:

[昔佛在舍卫国给孤独精舍,为诸天人[16]说法。时波斯匿王有一寡女,名曰金刚,壮寡未[17]归,父母[18]哀愍,别为宫舍[19]作好舍宅,给五百妓女以娱乐之。众中[20]有一长老青衣,名曰度胜,恒行市买脂粉香华。时[21]见男女无数大众,各[22]赍香华出城诣佛[23]

即问行人:“欲何所至?”

众人答言:“佛出于世三界之尊,度脱众生皆得泥洹。”

度胜闻之心悦意喜,即自念言:“会[24]老见佛,宿世之福。”

便分香直持买好华,随众人辈往到佛所,作礼却立散华烧香。一心听法已,过市取香,因听法功德宿行所追,香气熏闻斤两倍前,嫌其迟晚而共诘之。

度胜奉道即如事言:“世有圣师三界之尊,击无上法鼓震动三千,往听法者无央数人。实随听法,是以稽迟。”

金刚之徒闻说世尊法义深[25]妙非世所闻,悚然心欢而自叹曰:“吾等何罪独自[26]不闻?”

即报度胜:“试为我说之。”

度胜白曰:“身贱口秽不敢便宣。乞更咨受[27],如命说之。”

即便遣出,重告之曰:“具受[28]仪式。”

度胜未还,金刚侍女侧息[29]中庭如子待[30]母,佛告度胜:“汝还说法多所度脱,说法之仪先施高座。”度胜受敕具宣圣旨,皆大欢喜,各脱衣服[31]一领,积为高座。度胜洗浴,承佛威神如应说法,金刚之等五百余[32]人,疑[33]解破恶得须陀洹道。说法甚美不觉失火,一时烧死即生天上。王将人从来欲[34]救火,见之已燃,收拾棺殓[35]葬送毕讫,往过佛所,为佛作礼却坐常位。

佛问王曰[36]:“所从来也?”

王叉手言:“女金刚不幸不觉失火,大小烧尽,适棺殓[37]还,不审[38]何罪遇此火害?唯愿世尊彰[39]告未闻。”

佛告大王:“过去[40]世时有城名波罗奈,有长者妇将婇[41]女五百人,至城外大祠祀。其法难犯[42],他姓[43]之人不得到边,不问亲疏,其有[44]来者掷着火中。时世有一辟支佛名曰迦罗,处在山中,晨来分卫[45]暮辄还山。迦罗分卫来趣郊祠,长者妇见之忿然瞋恚,共捉迦罗扑着火中,举身燋烂便现神足,飞升虚空。众女惊怖,泣泪悔过,长跪举头而自陈曰:‘女人憃愚[46]不识至真,群愚荒𫘤[47]毁辱神灵,自惟过舋[48]罪恶若[49]山,愿降尊德以消重殃[50]。’寻声即下而般泥洹[51],诸女起塔供养舍利。”

佛为大王而说偈言:

                                               “愚憃作恶,不能自解,

殃追自焚,罪成炽然。

愚所望处,不谓适苦,

     临堕厄地,乃知不善。”

佛告大王:“尔时长者妇,今王女金刚是;五百侍女,今度胜等五百伎[52]女是。罪福追人久无不彰,善恶随人如影随形。”

说是法时,国内[53]大小信伏欢喜,咸归三尊皆受五戒,即得道迹[54]。]


[1] 悠哉游哉:拼音yōu zāi yóu zāi,指悠闲自在。

[2] 冤家:拼音yuān jiā,似恨实爱,而给自己带来烦恼麻烦的人。

[3] 姑嫜:拼音gū zhāng,称谓。旧称丈夫的父母。

[4] 重阁讲堂:(堂塔)在中印度毘舍离国猕猴池边大林中。

[5] 止:拼音zhǐ,〈副〉仅;只。

[6] 四维:拼音sì wéi,指东南、东北、西南和西北四角。

[7] 差违:拼音chā wéi,略违,稍违。

[8] 五趣:拼音wǔ qù,五趣是众生投生的五种去处或生存界,即地狱、畜生、鬼、人和修罗。其中,地狱、畜生和鬼界为恶趣(dugati),人与修罗为善趣(sugati)。

[9] 值:拼音zhí,〈动〉遇到,逢着:相值。值遇。正值。

[10] 掷:拼音zhì,扔,投,抛:投掷。弃掷。掷远。

[11] 日百【大】,两目【宋】【元】【明】

[12] 小【大】,中【宋】【元】【明】

[13] 八难:拼音bā nàn,指八种难以入道的状况,即地狱、饿鬼、畜生、北俱卢洲、长寿天、聋盲瘖哑、世智辩聪、佛前佛后。众生在这八种情况或苦、或乐、或残废、或过分聪明和没机会见佛,都很难修行

[14] 坠【CB】【丽-CB】,堕【大】

[15] 崄难:拼音xiǎn nán,解释为险阻。

[16] 人【大】,人民【圣】

[17] 壮寡未【大】,少寡来【宋】【元】【明】【圣】

[18] 母【大】,王【宋】【元】【明】

[19] 宫舍【大】,立宫【圣】

[20] 中【大】,共【宋】【元】【明】【圣】

[21] 时【大】,〔-〕【宋】【元】【明】

[22] 各【大】,〔-〕【宋】

[23] 诣佛【大】,〔-〕【宋】【元】【明】

[24] 会【大】,今【宋】【元】【明】,念【圣】

[25] 深【大】,殊【圣】

[26] 自【大】,隔【宋】【元】【明】【圣】

[27] 受【大】*,授【宋】*【元】*【明】*

[28] 受【大】*,授【宋】*【元】*【明】*

[29] 息【大】,塞【圣】

[30] 待【大】,侍【宋】【元】【明】

[31] 服【大】,〔-〕【宋】【元】【明】

[32] 余【大】,女【圣】

[33] 疑【大】,疑结【圣】

[34] 欲【大】,为【宋】【元】【明】

[35] 殓【大】*,𣫍【圣】*棺殓:拼音guān liàn,意思是以棺木收殓死者。

[36] 曰【大】,〔-〕【宋】【元】【明】

[37] 殓【大】*,𣫍【圣】*

[38] 不审:拼音bù shěn,不明白、不知道。

[39] 彰【大】,剖【宋】【元】【明】,章【圣】

[40] 去【大】,此【宋】【元】【明】

[41] 婇【大】*,彩【圣】*

[42] 犯【大】,忍【宋】【元】【明】,急【圣】

[43] 姓【大】,性【圣】

[44] 其有【大】,〔-〕【宋】【元】【明】

[45]  分卫:拼音fēn wèi,佛教语。谓僧人乞食。

[46] 憃愚:拼音chōng yú,愚蠢、愚昧。

[47] 愚荒𫘤【大】,迷长隋【圣】

[48] 舋:拼音xìn,罪过。

[49] 若【大】,如【圣】

[50] 殃【大】,央【圣】

[51] 泥洹【大】*,涅槃【宋】*【元】*【明】*

[52] 伎【大】,妓【圣】

[53] 国内【大】,诸来【圣】

[54] 迹【大】*,迹【圣】*

Copyright © 2022-2024 龙慈国际佛学院 Nmibafrance