菩萨瑜伽行四百论·大疏明破常执方便品

第四百六十二课


四(由死时不决定故而不畏死极不应理)分二: 一、现见死是一切共有故需畏死;二、破未见何时决定死故不需怖畏。

一、现见死是一切共有故需畏死:

问曰:所谓异生凭借自力无法抗拒的定死无疑,理必当有。然今当下却不能现见何时必死,是故不必杞人忧天,内自恐慌,岂不善乎?

答曰:是语非也。为明此义,故次颂曰:

『6』

如所宰众畜,死是众所共,
复现见死者,汝何不畏死?
Like cattle intended for slaughter, Death is common to all. Moreover when you see others die Why do you not fear the Lord of Death?

【词汇释难】

所宰众畜:在屠宰场待宰的众牲畜。

复现见死者:复次,经常反反复复地见到或听到自己的家人、道友、同事、同学、周围的邻居等等其他众生不幸死去的噩耗。

【释文】如若死亡与众不共,或说不可现见者,汝适可作如是的狡辩。然今现见死亡也并非不是一件司空见惯[1]的常事。因为,时常可见众多有情已死,正死或是即将终结生命而与世长辞。又并不是只有他们才要历经死径。因为现量可知,死亡就是一切有情所共有的结局故耳。譬如那些待宰的牲畜,死亡是它们所共有的终结。它们完全能够见到一一被宰赴死。世人亦复应尔——定死无疑。汝今当由何理,不畏惧死亡耶?

有两种因缘使得人们不惧死亡。何谓为二?一者、见不到死亡,二者、超脱死亡。今者汝辈,二皆不具。因为狰狞无慈的死神正在前方劫道等候。是故为何还要如此放逸无度?因为放纵自恣完全等同于弊恶待宰的畜生一般,不得善终啊!如彼,备宰的众畜喻。

<备宰的众畜喻>

譬如对于备宰的众畜而言,死亡是他们所共有的结局。当屠夫为了屠宰而牵走一只牲畜的时候,其余的众畜还在原地视若无睹地等待着被害。如喻所比,即如那些被害的牲畜一般,死亡是一切异生所共有的遭遇。然而愚劣不善丈夫之辈每当见到他人的死丧时,自己却若无其事的坐以待毙[2]


[1] 司空见惯:拼音sī kōng jiàn guàn,相传唐代司空李绅请卸任的和州刺史刘禹锡喝酒,席间刘禹锡作诗,有“司空见惯浑闲事,断尽江南刺史肠”的句子。后来用“司空见惯”表示看惯了就不觉得奇怪。

[2] 寂天菩萨于《入行论·精进品》中说:

有生必有死,汝岂不见乎?然乐睡眠者,如牛见屠夫。

通道遍封已,死神正凝望;此时汝何能,贪食复耽眠?

死亡速临故,及时应积资。届时方断懒,迟矣有何用!

未肇或始做,或唯半成时,死神突然至;呜呼吾命休!

因忧眼红肿,面颊泪双垂,亲友已绝望;吾见阎魔使。

忆罪怀忧苦,闻声惧堕狱,狂乱秽覆身;届时复何如?

Copyright © 2022-2024 龙慈国际佛学院 Nmibafrance