jwbml107

第一百零七课


、任命职掌:

《宝行王正论·正教王品》云:
于他心事等,畏罪亲爱王,
富财多眷属,宜立为职掌
《教王宝鬘论·国王行为品》云:
于他心事等,畏罪亲爱王,
富财多眷属,宜立为职掌。

于敌方等他人,能善加保密国王的机密心事等国家要务,也非常谨慎畏惧触犯罪罚,忠心不二亲近爱护国王,财富丰足眷属众多,有远见,有智慧,明了是非取舍,非财迷心窍、无有亲疏分别,能审时度势,高瞻远瞩的人,适宜任命安立为掌管分配国家大小职务的职掌官员。

八、摄义

《宝行王正论·正教王品》云:
月月应问彼,一切财出入,
问己法事等,喜心善教诲。
为法处王位,不求名欲尘,
王位胜有利,异此则不如。
《教王宝鬘论·国王行为品》云:
每月于彼等,亲自听收支,
听已当吩咐,法等一切事。
汝政为正法,非为名欲妙,
彼极具胜果,反之无实义。

总之,仅仅是任命完毕就听之任之还不行,国王每月要亲自详细听取他们有关一切财物的收支情况,听完执行情况后要纵观法事等一切事情,如果开支过大,那么就要稍加削减。假设收入过紧,则仍旧需要补充。国王要亲自吩咐“供养某处”等事宜。

其原因是:身为国王的你所拥有的国政如果是为了正法而不是贪执现世的名声荣誉以及妙欲的话,才证明国政的确具有意义。如果目的是为了名声等,那么无有实义,只会导致恶趣的后果。

像藏地的朗达玛身为高高在上的一国之君,却作了臭名昭著的灭佛事件,遗臭万年。古印度的流离王在舍卫城杀死了自己的兄长祇陀太子,又流放了父王波斯匿王,导致其客死在异国他乡的迦毗罗卫城。当他篡位成功,掌握了国王的生杀大权之后,却造下了罪业深重,万劫不复[1]的灭释种事件。作为国王万万不得以国政来危害众生令其生灵涂炭[2]

朗达玛灭佛

只要对西藏藏传佛教史有一些了解的人,都知道藏传佛教有前弘期和后弘期之分。都知道前后之间断代约100年时期,是由吐蕃王朝最后一任赞普朗达玛给斩断的。这里有一个朗达玛为何灭佛的故事。

从前,有一个国王,非常粗暴,杀人不眨眼,特别是当他需要理发之时,为他理发的人无一生还。后来,轮到一位家有80老母的孝子为他理发,孝子进宫为国王理发时,诉说自己必须敬养老人,请国王不要伤害他,国王说,只要你不将理发时看见的国王的秘密暴露,说出去,就可饶他性命,理发师立了誓,说坚决不把理发时发现的国王的秘密说出去,国王才让他理发。理发师惊奇地发现了这位国王头上长有牛角。

理发师生还后,虽立誓不把这秘密说出去,可是闷在肚里,肚子撑得利害,气都透不过来。只好向一位聪明人请教,聪明人说“你立誓不说出国王的秘密,那么用竹子做一支笛子,在别人听不到的荒山野林中把气吹出去,又不会违背誓言,肚子就不胀了”。理发师按聪明人的指点做了支竹子作的笛子,到深山老林四下无人处一吹,笛子里吹出的声音“鲁都鲁都”,正好是藏语“牛角牛角”的意思,国王生角的秘密就暴露了。

这位国王就是朗达玛,藏语里“朗”就是公牛的意思,朗达玛其实是一头驮牛的转世,今生他为赞普,在世间灭佛教是前世他当牛时立下的恶誓。

在很早很早以前,一个地方住着一些佛教信徒,他们为了表示对佛的虔诚信奉,为了给自己积福田,选了一个高坡地,在山坡上建造一座佛塔,在施工过程中,自始至终为佛塔驮运石块的就是这头可怜的公牛,日复一日,年复一年,当佛塔竣工时,这头牛己耗尽体力,背上鞍疮溃烂,已经奄奄一息。而建造佛塔的人们,正在为佛塔开光喜庆,都认为自己为佛做了莫大的好事,所积的福泽无比之大。没有人注意栓在墙角的这头老牛。俗话说万物都有灵性,此时,这头将近死亡的老牛心中忿愤不平,在断气之前立了一个恶誓“我今世为牛,被佛教徒如此折磨虐待,下世我若能转世成为一个掌握有生杀权力的大人物,我一定要把佛教毁灭”。

时间可以让很多不可能的事情变成可能的事情,不知又经过了多少劫,这位老牛终于转世成藏王赞普,向佛教徒报前生之仇来了。于是就有了朗达玛灭佛。

流离王灭释种

《增一阿含经》云:

[闻如是:一时,佛在波罗柰仙人鹿野苑中。

尔时,如来成道未久,世人称之为大沙门。尔时,波斯匿王新绍王位。是时,波斯匿王便作是念:“我今新绍王位,先应取释家女。设与我者,乃适我心;若不见与,我今当以力往逼之。”尔时,波斯匿王即告一臣曰:“往至迦毗罗卫[3],至释种家,持我名字,告彼释种云:‘波斯匿王问讯起居轻利[4],致问无量。’又语彼释:‘吾欲取释种女,设与我者,抱德永已;若见违者,当以力相逼。’”

尔时,大臣受王教敕,往至迦毗罗国。尔时,迦毗罗卫释种五百人,集在一处。是时,大臣即往至五百释种所,持波斯匿王名字,语彼释种言:“波斯匿王问讯殷勤[5],起居轻利,致意无量。吾欲取释种之女,设与吾者,是其大幸;设不与者,当以力相逼。”

时,诸释种闻此语已,极怀瞋恚:“吾等大姓,何缘当与婢子[6]结亲?”其众中或言当与,或言不可与。

尔时,有一释集彼众中,名摩呵男[7],语众人言:“诸贤,勿共瞋恚。所以然者?波斯匿王为人暴恶,设当波斯匿王来者,坏我国界。我今躬自当往与波斯匿王相见,说此事情。”

时,摩呵男家中婢生一女,面貌端正,世之希有。时,摩呵男沐浴此女,与着好衣,载宝羽车,送与波斯匿王,又白王言:“此是我女,可共成亲。”

时,波斯匿王得此女,极怀欢喜,即立此女为第一夫人。未经数日,而身怀妊[8];复经八九月,生一男儿,端正无双,世所殊特。时波斯匿王集诸相师与此太子立字。

时,诸相师闻王语已,即白王言:“大王当知:求夫人时,诸释共诤,或言当与,或言不可与,使彼此流离。今当立名,名曰毗流勒。”相师立号已,各从座起而去。

时,波斯匿王爱此流离太子,未曾离目前。然流离太子年向八岁,王告之曰:“汝今已大,可诣迦毗罗卫学诸射术。”

是时,波斯匿王给诸使人,使乘大象往诣释种家,至摩呵男舍,语摩呵男言:“波斯匿王使我至此学诸射术,惟愿祖父母事事教授。”

时,摩呵男报曰:“欲学术者善可习之。”是时,摩呵男释种集五百童子,使共学术。时,流离太子与五百童子共学射术。

尔时,迦毗罗卫城中新起一讲堂,天及人民、魔若魔天不在此讲堂中住。时,诸释种各各自相谓言:“今此讲堂成来未久,画彩已竟,犹如天宫而无有异。我等先应请如来于中供养及比丘僧,令我等受福无穷。”是时,释种即于堂上敷种种坐具,悬缯幡盖,香汁洒地,烧众名香,复储好水,燃诸明灯。

是时,流离太子将五百童子往至讲堂所,即升师子之座。时,诸释种见之,极怀瞋恚,即前捉臂,逐出门外,各共骂之:“此是婢子!诸天、世人未有居中者,此婢生物敢入中坐。”复捉流离太子扑之着地。

是时,流离太子即从地起,长叹息而视后。是时,有梵志子名好苦。是时,流离太子语好苦梵志子曰:“此诸释种取我毁辱乃至于斯。设我后绍王位时,汝当告我此事。”

是时,好苦梵志子报曰:“如太子教。”时,彼梵志子日三时白太子曰:“忆释所辱。”便说此偈:

“一切归于尽,果熟亦当堕,

   合集必当散,有生必有死。”

是时,波斯匿王随寿在世,后取命终,便立流离太子为王。是时,好苦梵志至王所,而作是说:“王当忆本释所毁辱。”

是时,流离王报曰:“善哉!善哉!善忆本事。”是时,流离王便起瞋恚,告群臣曰:“今人民主者为是何人?”

群臣报曰:“大王,今日之所统领流离王。”

时曰:“汝等速严驾[9],集四部兵,吾欲往征释种。”

诸臣对曰:“如是,大王。”是时,群臣受王教令,即云集四种之兵。是时,流离王将四部之兵,往至迦毗罗越。

尔时,众多比丘闻流离王往征释种,至世尊所,头面礼足,在一面坐,以此因缘具白世尊。

是时,世尊闻此语已,即往逆流离王,便在一枯树下,无有枝叶,于中结跏跌坐。是时,流离王遥见世尊在树下坐,即下车至世尊所,头面礼足,在一面立。

尔时,流离王白世尊言:“更有好树,枝叶繁茂,尼拘留[10]之等,何故此枯树下坐?”

世尊告曰:“亲族之荫,故胜外人。”

是时,流离王便作是念:“今日世尊故为亲族,然我今日应还本国,不应往征迦毗罗越。”是时,流离王即辞还退。

是时,好苦梵志复白王言:“当忆本为释所辱。”

是时,流离王闻此语已,复兴瞋恚:“汝等速严驾,集四部兵,吾欲往征迦毗罗越。”

是时,群臣即集四部之兵,出舍卫城,往诣迦毗罗越征伐释种。

是时,众多比丘闻已,往白世尊:“今流离王兴兵众,往攻释种。”

尔时,世尊闻此语已,即以神足,往在道侧,在一枯树下坐。时,流离王遥见世尊在树下坐,即下车至世尊所,头面礼足,在一面立。

尔时,流离王白世尊言:“更有好树,不在彼坐,世尊今日何故在此枯树下坐?”

世尊告曰:“亲族之荫,胜外人也。”

是时,世尊便说此偈:

“亲族之荫凉,释种出于佛,

    尽是我枝叶,故坐斯树下。”

是时,流离王复作是念:“世尊今日出于释种,吾不应往征,宜可齐此还归本土。”是时,流离王即还舍卫城。

是时,好苦梵志复语王曰:“王当忆本释种所辱。”

是时,流离王闻此语已,复集四种兵出舍卫城,诣迦毗罗越。

是时,大目揵连闻流离王往征释种,闻已,至世尊所,头面礼足,在一面立。尔时,目连白世尊言:“今日流离王集四种兵往攻释种,我今堪任使流离王及四部兵,掷着他方世界。”

世尊告曰:“汝岂能取释种宿缘,着他方世界乎?”

时,目连白佛言:“实不堪任使宿命缘,着他方世界。”

尔时,世尊语目连曰:“汝还就坐。”

目连复白佛言:“我今堪任移此迦毗罗越,着虚空中。”

世尊告曰:“汝今堪能移释种宿缘着虚空中乎?”

目连报曰:“不也,世尊。”

佛告目连:“汝今还就本位。”

尔时,目连复白佛言:“惟愿听许以铁笼疏覆[11]迦毗罗越城上。”

世尊告曰:“云何,目连,能以铁笼疏覆宿缘乎?”

目连白佛:“不也,世尊。”

佛告目连:“汝今还就本位,释种今日宿缘已熟,今当受报。”

尔时,世尊便说此偈:

“欲使空为地,复使地为空,

    本缘之所系,此缘不腐败。”


[1] 万劫不复:拼音wàn jié bù fù,成语,佛教称世界从生成到毁灭的一个过程为一劫,万劫就是万世的意思。指一失人身,万劫不复。一旦失去人身,就永远不能恢复(人身)。

[2] 生灵涂炭:拼音shēng líng tú tàn,成语,意思是人民陷在泥塘和火坑里,形容人民处于极端困苦的境地。

[3] 迦毘罗卫:(Kapilavastu),又译劫比罗伐窣堵、迦毘罗蟠窣都、迦毗罗婆苏都、迦维罗竭、迦毗罗、迦毗梨等,意思是妙德城或黄头居处,为古代释迦族的国都,也是释迦牟尼的故乡,位置大约在大雪山南麓,尼泊尔与印度的交界处。

[4] 起居轻利:生活起居轻松便利。《瑜伽师地论》云:“起居轻利不者:此问夜寐、得安善耶?所进饮食、易消化耶?”

[5] 殷勤 :拼音yīn qín,释义:1. 恳切、周到。2. 热情讨好的心意。

[6] 婢子:拼音 bì zǐ,指受奴役的女子。

[7] 摩呵男:佛陀悟道后不久,憍萨罗国的波斯匿王继位,命迦毗罗卫的释迦族送一名公主进憍萨罗国和亲。王室成员之一的摩诃男,以一美婢假称为自己的女儿,是为茉利夫人,送往憍萨罗国。茉利夫人与波斯匿王生下了毘琉璃即琉璃王子。

[8] 怀妊:拼音huái rèn,意思是怀胎,妊娠。

[9] 严驾:yán jià,意思是整备车马。

[10] 尼拘留:即指无忧树。

[11] 疏覆:拼音 shū fù,遮盖,蒙:覆盖。

Copyright © 2022-2024 龙慈国际佛学院 Nmibafrance