jwbml108

第一百零八课


是时,流离王往诣迦毗罗越[1]。时,诸释种闻流离王将四部之兵,来攻我等,复集四部之众,一由旬中往逆流离王。是时,诸释一由旬内遥射流离王,或射耳孔,不伤其耳;或射头髻[2],不伤其头;或射弓坏,或射弓弦,不害其人;或射铠器,不伤其人;或射床座,不害其人;或射车轮坏,不伤其人;或坏幢麾[3],不害其人。是时,流离王见此事已,便怀恐怖,告群臣曰:“汝等观此箭为从何来?”

群臣报曰:“此诸释种,去此一由旬中射箭使来。”

流离王报言:“彼设发心欲害我者,普当死尽,宜可于中还归舍卫!”

是时,好苦梵志前白王言:“大王勿惧!此诸释种皆持戒,虫尚不害,况害人乎?今宜前进,必坏释种。”

是时,流离王渐渐前进向彼释种。是时,诸释退入城中。时,流离王在城外而告之曰:“汝等速开城门,若不尔者,尽当取汝杀之!”

尔时,迦毗罗越城有释童子,年向十五,名曰奢摩,闻流离王今在门外,即着铠持仗至城上,独与流离王兵共斗。是时,奢摩童子多杀害兵众,各各驰散,并作是说:“此是何人?为是天也?为是鬼神也?遥见如似小儿!”

是时,流离王便怀恐怖,即入地孔中而避之。

时,释种闻坏流离王众。是时,诸释即呼奢摩童子而告之曰:“汝年幼小,何故辱我等门户?岂不知诸释修行善法乎?我等尚不能害虫,况复人命乎?我等能坏此军众,一人敌万人。然我等复作是念,然杀害众生不可称计。世尊亦作是说:‘夫人杀人命,死入地狱;若生人中,寿命极短。’汝速去,不复住此!”

是时,奢摩童子即出国去,更不入迦毗罗越。

是时,流离王复至门中,语彼人曰:“速开城门,不须稽留[4]!”

是时,诸释自相谓言:“可与开门,为不可乎?”

尔时,弊魔波旬在释众中作一释形,告诸释言:“汝等速开城门,勿共受困于今日。”

是时,诸释即与开城门。是时,流离王即告群臣曰:“今此释众人民极多,非刀剑所能害尽,尽取埋脚地中,然后使暴象蹈杀。”

尔时,群臣受王教敕,即以象蹈杀之。

时,流离王敕群臣曰:“汝等速选好面手释女五百人。”

时,诸臣受王教令,即选五百端正女人,将诣王所。

是时,摩诃男释至流离王所,而作是说:“当从我愿!”

流离王言:“欲何等愿?”

摩呵男曰:“我今没在水底,随我迟疾[5],使诸释种并得逃走。若我出水,随意杀之。”

流离王曰:“此事大佳!”

是时,摩呵男释即入水底,以头发系树根而取命终。

是时,迦毗罗越城中诸释,从东门出,复从南门入;或从南门出,还从北门入;或从西门出,而从北门入。是时,流离王告群臣曰:“摩呵男父何故隐在水中,如今不出?”

尔时,诸臣闻王教令,即入水中出摩呵男,已取命终。尔时,流离王以见摩呵男命终,时王方生悔心:“我今祖父已取命终,皆由爱亲族故。我先不知当取命终,设当知者,终不来攻伐此释!”

是时,流离王杀九千九百九十万人,流血成河,烧迦毗罗越城,往诣尼拘留园[6]中。是时,流离王语五百释女言:“汝等慎莫愁忧,我是汝夫,汝是我妇,要当相接。”是时,流离王便舒手[7]捉一释女而欲弄之。

时,女问曰:“大王欲何所为?”

时,王报言:“欲与汝情通[8]。”

女报王曰:“我今何故与婢生种情通!”

是时,流离王甚怀瞋恚,敕群臣曰:“速取此女!兀其手足[9],着深坑中。”

诸臣受王教令,兀其手足,掷着深坑中。及五百女人皆骂王言:“谁持此身与婢生种共交通?”

时,王瞋恚,尽取五百释女,兀其手足,着深坑中。是时,流离王悉坏迦毗罗越已,还诣舍卫城。

尔时,祇陀太子在深宫中与诸妓女[10]共相娱乐。是时,流离王闻作倡伎声,即便问之:“此是何音声,乃至于斯?”

群臣报王言:“此是祇陀王子在深宫中,作倡伎乐而自娱乐。”

时,流离王即敕御者:“汝回此象诣祇陀王子所。”

是时,守门人遥见王来而白言:“王小徐行[11],祇陀王子今在宫中五乐自娱,勿相触娆[12]。”是时,流离王即时拔剑,取守门人杀之。

是时,祇陀王子闻流离王在门外住,竟不辞诸妓女,便出在外与王相见:“善来!大王,可入小停驾。”

时,流离王报言:“岂不知吾与诸释共斗乎?”

祇陀对曰:“闻之。”

流离王报言:“汝今何故与妓女游戏而不佐我也?”

祇陀王子报言:“我不堪任杀害众生之命。”

是时,流离王极怀瞋恚,即复拔剑斫杀祇陀王子。是时,祇陀王子命终之后,生三十三天中,与五百天女共相娱乐。

尔时,世尊以天眼观祇陀王子以取命终,生三十三天,即便说此偈:

“人天中受福,祇陀王子德,

为善后受报,皆由现报故。

此忧彼亦忧,流离二处忧,

为恶后受恶,皆由现报故。

当依福佑功,前作后亦然,

或独而为者,或复人不知。

作恶有知恶,前作后亦然,

或独而为者,或复人不知。

人天中受福,二处俱受福,

为善后受报,皆由现报故。

此忧彼亦忧,为恶二处忧,

  为恶后受报,皆由现报故。”

是时,五百释女自归,称唤如来名号:“如来于此生,亦从此间出家学道,而后成佛。然佛今日永不见忆,遭此苦恼,受此毒痛。世尊何故而不见忆?”

尔时,世尊以天耳清彻,闻诸释女称怨向佛。尔时,世尊告诸比丘:“汝等尽来,共观迦毗罗越,及看诸亲命终。”

比丘对曰:“如是,世尊。”

尔时,世尊将诸比丘出舍卫城,往至迦毗罗越。时,五百释女遥见世尊将诸比丘来,见已,皆怀惭愧。

尔时,释提桓因[13]毗沙门王[14]在世尊后而扇。尔时,世尊还顾,语释提桓因言:“此诸释女皆怀惭愧。”

释提桓因报言:“如是,世尊。”是时,释提桓因即以天衣覆此五百女身体上。

尔时,世尊告毗沙门王曰:“此诸女人饥渴日久,当作何方宜?”

毗沙门王白佛言:“如是,世尊。”

时,毗沙门天王即办自然天食,与诸释女,皆悉充足。

是时,世尊渐与诸女说微妙法:“所谓诸法皆当离散,会有别离。诸女当知:此五盛阴皆当受此苦痛诸恼,堕五趣中。夫受五盛阴之身,必当受此行报;以有行报,便当受胎;已受胎分,复当受苦乐之报。设当无五盛阴者,便不复受形;若不受形,则无有生;以无有生,则无有老;以无有老,则无有病;以无有病,则无有死;以无有死,则无合会别离之恼。是故,诸女,当念此五阴成败之变。所以然者?以知五阴,则知五欲;以知五欲,则知爱法;以知爱法,则知染着之法。知此众事已,则不复受胎;以不受胎,则无生、老、病、死。”

尔时,世尊与众释女渐说此法,所谓论者:施论、戒论、生天之论,欲不净想,出要为乐。尔时,世尊观此诸女心开意解,诸佛世尊常所说法——苦、集、尽、道,尔时世尊尽与彼说之。尔时,诸女诸尘垢尽,得法眼净,各于其所而取命终,皆生天上。

尔时,世尊诣城东门,见城中烟火洞燃,即时而说此偈:

“一切行无常,生者必有死,

    不生则不死,此灭为最乐。”

尔时,世尊告诸比丘:“汝等尽来往诣尼拘留园中,就座而坐。”尔时,世尊告诸比丘:“此是尼拘留园,我昔在中与诸比丘广说其法。如今空虚,无有人民,昔日之时。数千万众于中得道,获法眼净。自今以后,如来更不复至此间。”

尔时,世尊与诸比丘说法已,各从座起而去,往舍卫祇树给孤独园。

尔时,世尊告诸比丘:“今流离王及此兵众不久在世,却后[15]七日尽当磨灭。”

是时,流离王闻世尊所记:“流离王及诸兵众,却后七日尽当消灭。”闻已恐怖,告群臣曰:“如来今以记之云:‘流离王不久在世,却后七日及兵众尽当没灭。’汝等观外境,无有盗贼、水火灾变来侵国者。何以故?诸佛如来语无有二,所言终不异。”

尔时,好苦梵志白王言:“王勿恐惧,今外境无有盗贼畏难,亦无水火灾变;今日大王快自娱乐。”

流离王言:“梵志当知:诸佛世尊,言无有异!”

时,流离王使人数日,至七日头,大王欢喜踊跃,不能自胜,将诸兵众及诸婇女,往阿脂罗河侧而自娱乐,即于彼宿。是时,夜半有非时云起,暴风疾雨。是时,流离王及兵众尽为水所漂,皆悉消灭,身坏命终,入阿鼻地狱[16]中。复有天火烧城内宫殿。

尔时,世尊以天眼观见流离王及四种兵为水所漂,皆悉命终,入地狱中。

尔时,世尊便说此偈:

“作恶极为甚,皆由身口行,

今身亦受恼,寿命亦短促。

设在家中时,为火之所烧,

  若其命终时,必生地狱中。”

尔时,众中多比丘白世尊言:“流离王及四部兵,今已命绝,为生何处?”

世尊告曰:“流离王者,今入阿鼻地狱中。”

诸比丘白世尊言:“今此诸释昔日作何因缘,今为流离王所害?”

尔时,世尊告诸比丘:“昔日之时,此罗阅城中有捕鱼村。时世极饥俭[17],人食草根,一升金贸一升米。时,彼村中有大池水,又复饶[18]鱼。时,罗阅城中人民之类,往至池中而捕鱼食之。当于尔时,水中有二种鱼:一名、拘璅,二名、两舌。是时,二鱼各相谓言:‘我等于此众人,先无过失,我是水性之虫,不处平地,此人民之类,皆来食啖我等。设前世时,少多有福德者,其当用报怨。’

“尔时,村中有小儿年向八岁,亦不捕鱼,复非害命。然复彼鱼在岸上者,皆悉命终;小儿见已,极怀欢喜。

“比丘当知:汝等莫作是观!尔时罗阅城中人民之类,岂异人乎?今释种是也。尔时拘璅鱼者,今流离王是也。尔时两舌鱼者,今好苦梵志是也。尔时小儿见鱼在岸上而笑者,今我身是也。尔时,释种坐取鱼食,由此因缘,无数劫中入地狱中,今受此对。我尔时,坐见而笑之,今患头痛,如似石押[19],犹如以头戴须弥山。所以然者?如来更不受形,以舍众行,度诸厄难。是谓,比丘,由此因缘今受此报。诸比丘当护身、口、意行,当念恭敬承事梵行人。如是,诸比丘,当作是学!”

尔时,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。]


[1] 迦毗罗越:意译为:苍城、黄赤城、妙德城等。

[2] 头髻:拼音tóu jì,指发髻,在头顶或脑后盘成各种形状的头发。

[3] 幢麾:拼音chuáng huī,仪仗旗帜等物。

[4] 稽留:拼音jī liú,释义1.停留;迁延。2.周代狱名。

[5] 迟疾:拼音chí jí,1.亦作“遟疾”。2.或快或慢;快慢。3.犹早晩。

[6] 尼拘留园:佛陀的道场之一,是佛陀成道后回故国为父王说法的地方。又译为“尼拘律树园”、“尼拘律园”。

[7] 舒手:拼音shū shǒu,伸手。

[8] 情通:拼音qíng tōng,是指通情。指搞不正当的男女关系。

[9] 兀其手足:此处解读为“绑住手脚”。

[10] 妓女:拼音jì nǚ,古代也指以歌舞为业的女子。

[11] 徐行:拼音xú xíng  释义:缓慢前行。

[12] 触娆:拼音 chù ráo,戏弄触犯。

[13] 释提桓因:即帝释天,为忉利天主,座骑为六牙白象。他经常率领天人,与阿修罗战斗。

[14] 毗沙门王:即指多闻天王,是佛教的护法,“四大天王”之一。“多闻”意为常闻佛法、精通佛法,以福、德闻于四方。住须弥山黄金埵,身为绿色,穿甲冑,负责守护北俱卢洲。

[15] 却后:拼音què hòu,指过后。

[16] 阿鼻地狱:译为无间地狱、金刚地狱。在阿鼻地狱里,罪人将永受苦难,没有间断,所以又被称作“无间地狱”。

[17] 饥俭:拼音 jī jiǎn,指饥荒。

[18] 饶:拼音ráo,富足,多:富饶。

[19] 押:拼音yā,同“压”指从上面加力。例如:压住。压碎。

Copyright © 2022-2024 龙慈国际佛学院 Nmibafrance