第八十七课 时[1],菩萨报魔波旬言:‘魔王波旬!汝今不须作如是语。何以故?我意不乐五欲之事。魔王波旬!我久已知五欲诸患,一躭五欲,不可知足,暂时受乐,不得久停。无常、苦、空、无我不固,犹草上露,如蛇舌头可畏难触,犹如骨聚,疽[2]恶不净,犹如肉片,诸兽共贪,相争相杀。犹如树上成熟之果,不久著枝。如梦、如泡、如幻、如焰,无有真实。如羊粪中所覆之火,忽然烧人。魔王波旬!我今欲证无为之处。波旬!汝知我既已舍四天下中丰乐之处及以七宝。又,魔波旬!譬如有人,以食妙餐[3]还复吐却[4],后更欲食,无有是处。如是如是,我今已舍如上果报,此是难事,如彼人吐既不更食,我岂还宫?魔王波旬!我今不久,定取菩提,当得作佛,尽于生、老、病、死等患。波旬!汝还本所来处,不用住此,汝多漫言[5],无利益言,愚痴人言。’ 时,魔波旬复更如是思惟念言:‘此人不可以五欲事诳之可得;我今当更设余方便,以美言辞,慰喻彼心,而遣其去。’时,魔波旬如是念已,白菩萨言:‘仁甘蔗[6]种沙门释子,速起!速起!仁自小来未见战斗,战斗刀兵,甚可怖畏。仁者!但行自家王法,此阵敌事,非仁所堪。又仁莫共他作怨仇,若结怨嫌长夜瞋恚欲痴贪等浊秽心识,不可解脱色、受、想、行、识等诸阴。仁速疾回此不善心不正见身。沙门释子!仁至家中作无遮会[7],别以王法,降伏世间,治化天下,受金轮位,莫恋嫪[8]此为战斗伤。仁还自宫是大威势福德之子,如此王路,可喜端正,往昔诸王所共叹美,国土广大,统四天下,一切充足,诸事不少。仁既生在大王深宫,今日剃发作比丘身,不合如此作于乞士。仁复何用为沙门形,贫穷活命?王种释子!我怜愍仁故作是语,亦不强遣起离于此,但意不忍使仁作恶。’而说偈言: ‘死命可畏刹利种,宜舍解脱还本宫, 立义弓箭治世间,今受乐后生天上。 此路得名遍一切,往昔诸王皆共行, 仁今既生王种中,不合沙门乞活命。’ 时魔波旬如是言已,菩萨谛视,确然不从,既不动身,亦不移坐,心自如是思惟念言:‘呜呼波旬!汝觅自利,非是为我。’如是念已,语波旬言:‘魔王波旬!我今已坐金刚牢固,结加[9]趺坐,甚难破坏,为欲证彼甘露法故。魔王波旬!汝欲所作,随意即作,所能堪办,随意即办。’时,魔波旬瞋发懊恼,语菩萨言:‘谓释比丘!汝今何故独坐在此兰若树下?’魔出如是虚吼之声,‘汝意云何我安坐也?或言犹如坐于城内,自言牢防四壁围绕。今汝比丘!可不见我所率领来四种兵众,象、马、车、步诸杂军等,幡[10]旗麾纛[11],羽盖旌[12]旗[13],多诸夜叉,悉食人肉,善解神射,各把䩕弓,执持利箭、槊、矛、钩、戟、刀、棒、金刚、斗轮、斧[14]、钺[15]种种诸仗,驾千万亿象驮[16]马车,放大吼声,虚空充塞。其外复有无量诸龙,各各皆乘大黑云队[17],放闪电雹,雰霏[18]乱下。’ 时,魔波旬从其腰间,拔一利剑,手执速疾,走向菩萨,口唱是言:‘谓释比丘!我今此剑,截汝身体,犹如壮士斫于竹束。’而说偈言: ‘我此宝剑甚刚利,今在手中汝好看, 沙[19]门汝若不急奔,当斫汝身如竹束。’ 尔时,菩萨报魔王言: ‘一切魔王满此地,手悉执刃若须弥, 彼等不动我一毛,况能割截我身体。 魔王汝若有大力,今我欲证取菩提, 汝若能障我不听,速作莫住随汝意。’ 尔时菩萨说是偈已,复语魔王作如是言:‘汝魔波旬!若诸众生,有千万亿,悉如汝身,尽力来此,作我障碍,欲妨菩提,令我不得取阿耨多罗三藐三菩提证者,我终不起离于此处余树下坐。’ 时,魔波旬语菩萨言:‘释种比丘!汝昔在于优娄频螺聚落处所尼连河边,发精进心,六年苦行,不惜身命,犹不得证阿耨多罗三藐三菩提,亦复不得最上解脱。况乃今舍彼精进意,退失禅定,生懈怠心,而承望[20]得?’ 时菩萨报魔波旬言:‘魔王波旬!我昔初发精进之心故,坐彼间阿兰若处,调伏自心,我今成就精进勇猛;又昔六年苦行之时,快生疲惓[21],今日不然。汝魔波旬!今谏于我如是之事,非是怜愍;若有怜愍,岂如是言?汝既已发如是之心,我今定当自得解脱,又令他人当得解脱。魔王波旬!我决证彼阿耨多罗三藐三菩提,决当得彼微妙解脱。’ 时,魔波旬既闻菩萨如是语已,心大忧愁,悉舍一切勤劬[22]之力,复如是念:‘我今美言、美语、慰喻,不可令起此道树下。其发誓重,既不可以好言令动,今宜严勒[23]、恐怖、诃责、战斗、割截,令其心惊急起而走。’ 时魔波旬如是念已,语菩萨言:‘汝释比丘!我既语汝真正之言,汝不取我如是好谏,不速起走向他方者,汝必痴也,汝之今日必见不善。’ 时菩萨语魔波旬言:‘魔王波旬!我昔在于母胎之时,汝等犹尚不能与我作诸障碍,况复今日。魔王波旬!汝速还去向所来处。从昔已来,既不畏汝,今亦无畏。’尔时,菩萨向魔波旬,而说偈言: ‘虚空刀杖[24]雨我身,寸寸节节割我体, 我若不渡生死海,此菩提树终不移。’ 时,魔波旬语菩萨言:‘汝释比丘!今若然者,由汝未见魔之军众。所以者何?我之魔军,身着牢固刚䩕铠甲,手执种种兵戎[25]器仗,雨汝身上。当于尔时,汝释比丘!自应速起离此树下,来到我所,必当口唱如是言语:“魔王汝可与我归依。”汝之比丘!未觉未知我作神通,是故汝坐彼师子座,作师子吼。汝释比丘!但早速起,何须今日口自虚唱作师子吼?’而说偈言: ‘我有兵马象等军,善解斗战诸神将, 身带铠甲手执仗,今汝有命可速驰, 于后求我护甚难,我虽欲救不可得。’ 尔时菩萨语波旬言:‘魔王波旬!四大海水,及此大地,可移余处;日月星宿,可从空中堕落于地;须弥大山,可作百段;亦可大地及须弥山举将上天;亦可大地及须弥山覆令颠倒;可以干土壅[26]恒河水不听其流。我今此心,不可遮制,不可移转[27]离于此处。何以故?魔王波旬!如我往昔修行行时,如我身力禅定戒行种种诸力,如是波旬!若天若龙无有过者、无有胜者,我以往昔行菩提行,亿百千劫,成就满足。’ 时菩萨向魔王波旬而说偈言: ‘净居诸天是我[28]众,智力为箭方便弓, 我今降伏汝不难,犹如醉象蹋枯竹。’ 时,魔波旬从菩萨闻如是语已,瞋恚增上,瞋已复瞋遍满其体,普唤夜叉罗刹等言:‘谓大善将、乱众、赤眼!汝等速来!将诸山石、树木、弓箭、刀剑、金刚杵、棒槌、矛[29]、戟、槊[30]、𫓧、钺[31]种种器仗,雨于刹利释子头上,悉令堕落如霰[32]而下。’ 尔时,夜叉大善将等,闻魔波旬如是言已,即便庄[33]束四种兵众,悉著铠甲,将诸器仗,速疾而来。无量千万夜叉、罗刹,及毘舍遮[34]、鸠槃茶[35]等,种种形容、种种状貌、种种颜色、种种执持,变现可畏,颠倒身首,异种叫呼,可恶声气。或有象面,或有马头,或骆驼首,牛及水牛,或驴或狗,或羊、猪、狼、师子、虎、豹、豺、熊、罴[36]、兕[37],犀牛、水獭[38]、𤛆牛[39]、猕猴、狐狸、野干、猫、兔、麞鹿[40],如是等形,及诸鸟面。复有摩竭[41]、龟、鱼等首,或有蛇头诸杂虫身,象头马身,马头象身,驼头牛身,牛头驼身,或水牛头,驴骡[42]之身,或复驴头水牛之身,狗头猪身,猪头狗身。或羖[43]羊头豺狼之身,或豺狼头羖羊之身,或师子头虎豹之身,或虎豹头师子之身,或狸猫[44]头熊罴之身,或熊罴头狸猫之身,或犀牛头水獭之身,或水獭头犀牛之身,或𤛆牛头猕猴之身,或猕猴头𤛆牛之身,或有猨[45]头野干之身,或野干头猨猴之身,猫头鸟身,鸟头猫身,或摩竭头龟鳖之身,或龟鳖头摩竭之身,鱼头蛇身,蛇头鱼身,畜头人身,人头畜身。 或复无头唯空有身,或有半面,或复半身,或有二头,唯止[46]一身。或复一身而有三头,或复一身而有多头。或复有头而无有面,或复有面而无有头,或复半头而无有面,或复半面而无有头,或复二头而无有面,或复无面而有三头,或复多头而全无面。 或全无眼,或唯一眼、二眼、三眼乃至多眼。或复无耳,或复一耳、二耳、三耳乃至多耳。或复无手,或复无臂,或复一手、二手、三手乃至多手。或复无脚,或唯一脚、二脚、三脚乃至多脚,及无足等。 或头颠倒,或复挈[47]头,或头向下,脚向于上,手足颠倒,割截而悬。或眼颠倒,或眼凸出,青碧可畏,或有赤眼,或眼出光,或转动眼。或有耳亸[48],或复有耳犹如山羊,或耳如驴,或树为耳,或猕猴耳,或有鱼耳,或多种耳而是人身。或鼻䐔䏲[49]而[50]身粗丑,或复悬口,或复悬舌,或舌粗大,或舌放光。或复牙齿极甚长大,身体短促[51],或复牙齿出入参差[52],或复牙齿[53]犹如刀剑,或复舌头如刀剑形。或悬腹肚,或复无肚,或复被发,或复无膝,或膝如瓨[54],或无有䏶,脚如覆钵,或如碓臼[55]。 尔时,魔众如是异形,或乘白象,或复骑马,或乘骆驼、水牛、犀牛诸车乘等,四面云集。或似[56]修罗类、迦娄罗,或复有如摩睺罗伽,及鸠槃荼、罗刹、夜叉,并毘舍遮、伺[57]命鬼等,或复身体羸瘦长大,犹如饿鬼。或有多种异状形容,或有面孔威[58]德甚大,或头如索,或有大头,或有小面或有皱面,或有异形,令人见者丧失威色。或见夺人魂魄精神,或面色青,或复身体色如赤铜,或复头赤身体青色,或复头黄身如烟色,或头似烟,其身黄色,赤头黑身,黑头赤身,白头绿身,绿头白身。或头左白而右边绿,或右边白而左边绿,或复身体头面左右一切皆然。 或复全身唯现骸骨[59],或头髑[60]髅[61],身肉肥满,或头面肉,身露骨骸;或人手足畜生之身,或畜生脚而作人身。或有身毛悉如针刺,或有身毛犹如猪鬣[62],或有身毛类于驴鬃[63],或毛如罴、猕猴、鼠狼,或有身毛出于光焰。或毛乱生,或毛逆上,或有头髻,或秃无发。或著赤衣,腰带杂色。或复头上。戴髑髅鬘,或一头上发杂灰色,青、黄、赤、白烟熏之色髑髅为冠,如是形状云集而来。或手执持佉咤傍伽(隋[64]言床[65]四分之一取床䏶[66]之一并脚),或有腰带悬于诸铃,动作大声,而其手中执人髑髅。或人骸骨以为花鬘,或复手执死人手足,或复执铃手摇令鸣,或有身体长大犹如一多罗树[67],手中执矛或剑、或刀、箭、矟[68]、弓、弩,或手执戟,或把三叉,或棒或轮,长刀利斧[69],或持铁杵,头出猛焰,铁搥[70]白棒擎石如山。或著青衣黄、赤、白、黑杂皮之衣,或有赤体以蛇缠身,或从眼、耳、鼻出诸蛇,其蛇黑色,以手执取,于菩萨前而口噉[71]食。或食人肉,或有饮血。或身体上出𤑫[72]㶿烟,口出火炬,或诸毛孔出一切火,或腭出火迸散[73]于地。 或于虚空出大黑云,或虚空里,飞风散雨,出大闪电,震动雷声。空中下雹,雨诸山石,或下碎石,霹雳大树。或有节节自支解身。或复张弓,或复拍手吓[74]呼,欲令生于恐怕[75]。或作大声,口叫唤言:‘速起驰走!莫住此处!’或复化作老妇女身,举其两手大声而哭:‘呜呼我子!呜呼兄弟!’或复大笑,或复周慞[76],东、西、南、北急疾奔走。或复背[77]走,还向前来,或忽然起,或忽然飞,于虚空中游戏自在。或复攀树悬身而行,或舞剑跳,或弄槊戏、长刀、三叉、斧、钺、戟等,手脚不住。或如盛夏牛王唱吼[78],或复作声,如尸婆兽。或复空中,作如是声呵呵 [79],咻咻嘶嘶, [80]𠼝 𠼝[81],口如是啸,兼复弄衣。如是兵众,夜叉罗刹,及鸠槃荼、毘舍遮等,无量无边百千万亿,閦[82]塞填噎[83]菩提树前。南至于海,遍满魔军,其间无有针鼻空地。变状可畏,欲搦菩萨,欲杀菩萨。唯待魔王波旬一敕,其等正向魔王面观。诸如是等一切鬼神,逼菩提树饥渴疲乏,而意专欲杀害菩萨。 其菩提树,东西及北三面,无量净居诸天遍满停住。复有无量色界诸天,合十指掌顶礼菩萨,口如是言:‘诸仁者看!是今应证阿耨多罗三藐三菩提。’或有诸天作如是唱:‘刹利大姓!甘蔗[84]种子!速离此处,此处恐畏,有如是等种种器仗,损害汝身。’ 尔时,菩萨报彼等言:‘我今不久定破彼辈悉令离散,犹如风吹㲲[85]上细花。’彼等一切诸魔鬼众如是集时,其夜正半,虚空无明,虽复有月及以众星,光并不现,甚大黑闇,假令有眼亦无所覩,唯见大火起疾猛风,声大可畏,大地震动四海悉沸。而说偈言: ‘四大海沸地震动,十方火焰闻恶声, 虚空星月翳[86]不明,夜半黑闇无所见。’ 时彼众中,有一龙王名曰持地,彼龙内心欲菩萨胜,于魔王边生瞋恨心,以恶意故,怒其两眼视魔波旬,口吐恶气触魔王身,展转[87]不安。 尔时,上界净居诸天欲菩萨胜,于魔王边生慈愍心,以漏尽故无复瞋心。是时彼处所有诸天,其有信敬于菩萨者,在菩提树,见是魔众遍满于地扰乱菩萨,见已皆悉在虚空中,口各唱言:‘呜呼!呜呼!’而有偈说: ‘菩提树下集诸天,见魔众欲害菩萨, 信法世间解脱故,口大唱言呜呼声。’ 尔时菩萨唯思念法,心不扰乱,亦复不作余异意情。时菩萨语魔波旬言:‘欲界天子!我身既是刹利族姓,我之种类不曾妄语,唯有实誓;汝何所作可速疾为,莫久停住。’时魔波旬语菩萨言:‘如汝所语,我今欲得破碎汝身,作于百段。为汝在前,欲共我斗?为复令我在前害汝?’时菩萨语魔波旬言:‘我无弓箭及以刀杖[88]可斫射汝,其事虽然,但我即今必先降汝,讫当作佛。’尔时,魔王波旬即敕自军众言:‘汝等各自尽身力用勇猛,莫住恐怖,于此释种之子,现大变动恐怖之事。’时其魔众,既得敕已,白魔王言:‘如大天敕,我等不违。’即便各各出自身力,示现可畏恐菩萨故。是魔众中或有诸鬼,口吐长舌,摇动颐颔[89],牙齿甚利,欲咬菩萨;其眼团圆,犹如师子,其耳拳[90]曲,犹如铁钩,欲伤菩萨状甚可畏。走向菩萨,作是恐怖,或有张口仰立直视欲吞菩萨。 而有偈说: ‘魔众如是可畏来,彼圣卓然[91]不惊动, 如大智见小儿戏,菩萨观魔亦复然。’ 时,彼众中更有一鬼,生瞋恨心,将一长刀,向菩萨掷,而刀自粘彼手不脱。或有擎山及将大石向菩萨掷,彼山及石,还粘[92]其手,皆不堕地。或在虚空,将山、将石、将树、将槌、斧、钺、戟、戈,向菩萨掷,复有住在虚空不下;或有下来自然碎末,百段分散,堕于余处;或在空里[93]犹如日天。雨大火雨,炽然[94]云下,而彼火[95]雨,菩萨力故,即皆变成赤拘勿头华雨而下。或复来有在菩萨前,口吐诸蛇令螫菩萨,彼等诸蛇,至地痴住,如被咒禁,不能摇动。 或作大云,放于闪电及震大雷,雨雹及石,在于菩提树上而放,彼等雨以菩萨力故,至地变成种种华雨。或持弓箭向菩萨射,其箭悉还著弦不落。或有一时放五百箭,彼等箭还住空不下。或执长刀,举向菩萨而疾走来,然其未至于菩萨边,而自踣[96]面覆倒地上。是时有一罗刹之女,其身黑闇[97]手执髑髅,欲来幻惑动菩萨心,疾走而来,欲近菩萨,从其发处,展转[98]团𪢮[99],不能前进到菩萨边。 或有两眼放大炽盛猛焰火光,欲烧菩萨,疾走来近至菩萨边,忽然不见菩萨之身。或复有鬼,将重大石,疾向菩萨,彼所来方走不能至菩提树下,极乏[100]困苦。而有偈说: ‘魔军身意悉乱迷,种种方便欲害圣, 不能惊动彼坐处,以有誓愿智力强。’ 或复有作师子吼声,或作虎、狼、熊、罴、犲、豹诸野兽声,而彼辈声,若有闻者,无量众生皆悉恐怖。或有诸鬼作如是声:‘诛杀!诛杀!此释种子。’或有诸鬼作如是声:‘擎扑!擎扑!此刹利子。’或有诸鬼作如是声:‘打杀!打杀!此沙门子。’或有诸鬼作如是声:‘伤害!伤害!此瞿昙种。’或有诸鬼作如是声:‘割截!割截!此甘蔗种。’或有诸鬼作如是声:‘碎末!碎末!此刹利种。’或有诸鬼作如是声:‘破散!破散!此释种子。’或有诸鬼作如是声:‘摧坏!摧坏!此刹利子。’或有诸鬼作如是声:‘速灭!速灭!此沙门子。’或有诸鬼作如是声:‘节解!节解!此瞿昙子。’或有诸鬼作如是声:‘随意!随意!逐便所作。’或有诸鬼,作如是声:‘任情!任情!速作莫住。’如是喧动不可得听,此声闻时,空可倒地,一切大地可段段分。闻此声时,所有野兽皆大唱唤,四散驰走,一切诸鸟,在所闻此声吼之时,皆悉从树自扑落地。时彼魔众一切诸鬼,或有作于哂哂声者,或复有作 梨声者,或作啸声,或言斫斫!或言断断!或言杀杀!或言割割!或言破破!或言节节!或言解解!如是恶声,不可胜[101]数。 其魔波旬即拔利剑,手执前趋[102],欲吓菩萨疾走而进,口中唱言:‘汝释比丘!若安此座敢不起者,我必害汝。’而彼魔王,东西交过,欲近菩萨,不能得前。 是时魔王长子商主,即以两手,抱魔王取[103],口如是言:‘父王!父王!愿莫!愿莫!父王会自不能得杀悉达释子,亦不能动此之坐处,兼得无量无边过罪。’时,魔波旬不受其子商主之谏,向菩萨走,不肯还反。 尔时,有一净居天子,在虚空中隐身不现,见魔波旬以散乱心走恼菩萨,天以定心,出微妙音,语波旬言:‘汝魔波旬!不自限量,汝今不应扰乱此圣。汝速疾舍幻惑恶心,还本境界,汝终不能摇动此圣。所以者何?犹如猛风不动须弥。’ 时净居天,向魔波旬而说偈言: ‘宁令火失于热性,水失润泽住不流, 此无量劫行功业,终不舍此誓愿心。 见世困苦厄众生,悭贪欲痴重病患, 发慈悲愍是等故,欲以智药显圣医[106]。 汝今何故作艰难?一切人多堕邪道, 彼今欲开正见眼,此是大圣解脱王, 此欲然[109]于智灯照,此圣欲入涅槃城, 秉炬欲破世间昏。忍辱枝檊[110]心根䩕, 信念花叶意茎固,智树能与法果资, 汝今不应拔使倾。又汝今被痴绳缚, 彼欲解脱汝等结,岂可于彼生恶心? 彼求解脱欲教他,汝作障碍徒疲乏。 众生没大烦恼海,世间谁解作舡[111]师? 彼欲建立大桥梁,汝今何故兴此恶? 其昔劫修诸道行,彼等果熟是今时, 是故此树下结跏,犹如往昔诸先圣。’ [1] 时【大】,尔时【宋】【元】【明】 [2] 疽:拼音jū,中医指一种毒疮:痈疽。 [3] 餐【大】,食【宋】【元】【明】【圣】 [4] 却:拼音què,<助> 用在动词后,相当于“掉”,“去”。 [5] 漫言:拼音màn yán,随便地说。 [6] 蔗【大】,[这-言+蔗]【圣】 [7] 无遮会:拼音wú zhē huì,原指布施僧俗的大会。无遮,宽容而无遮现之谓。不分贤圣道俗贵贱上下,平等行财施及法施之法会,称为无遮会。 [8] 恋嫪【大】,恋劳【宋】【元】【明】,恋𮊿【圣】恋嫪:拼音liàn lào,留恋不舍。亦指留恋不舍之情。 [9] 加【大】,跏【宋】【元】【明】【圣】 [10] 幡【大】,憣【圣】 [11] 麾纛:拼音huī dào,即麾旌。纛,大旗。 [12] 旌【大】,旍【宋】【元】【明】【圣】旌:拼音jīng,古代用羽毛装饰的旗子。 [13] 旗【CB】【丽-CB】,𭤷【大】 [14] 斧【大】,𫓧【圣】 [15] 钺:拼音yuè,古代兵器,青铜制,像斧,比斧大,圆刃可砍劈,中国商及西周盛行。 [16] 驮【大】,鸵【宋】【元】【明】驮:拼音duò,驮着货物的牲口或牲口所负载的货物。 [17] 队【大】,坠【圣】 [18] 雰霏:拼音fēn fēi,飘扬飞动貌。 [19] 沙【CB】,汝【大】 [20] 承望:拼音chéng wàng,希望、指望。 [21] 惓【大】,倦【宋】【元】【明】【圣】 [22] 勤劬:拼音qín qú,辛勤劳累。 [23] 严勒:拼音yán lè,严加约束。 [24] 杖【大】,仗【宋】【明】【圣】 [25] 兵戎:拼音bīng róng,武器、军队。后用以比喻战争。 [26] 壅:拼音yōng,堵塞:壅塞。壅滞。壅蔽。 [27] 移转:拼音yí zhuǎn ,从一处移动到另一处。 [28] 我【大】,能【圣】 [29] 矛【大】*,牟【宋】【圣】* [30] 戟槊【大】,槊戟【圣】 [31] 钺【大】,钱【圣】斧钺:拼音fǔ yuè,斧和钺,古代兵器,用于斩刑。借指重刑:甘冒~以陈。 [32] 霰:拼音xiàn,在高空中的水蒸气遇到冷空气凝结成的小冰粒,多在下雪前或下雪时出现。 [33] 庄【大】,装【宋】【元】【明】【圣】 [34] 毘舍遮:食肉鬼。 [35] 鸠槃茶【大】,鸠槃荼【宋】【元】【圣】鸠槃荼:隶属饿鬼道,都是南方增长天王之所领之鬼,是饿鬼道中的多财鬼。鸠槃荼鬼有大力,能疾行,有变化神通。《圆觉经》曰:“尔时有大力鬼王,名吉槃荼,与十万鬼王,即从座起,顶礼佛足。” [36] 豺熊罴【大】,𤝔能罢【圣】罴:拼音pí,熊的一种,即棕熊,又叫马熊,毛棕褐色,能爬树,会游泳。 [37] 兕:拼音sì,古书上所说的雌犀牛。 [38] 水獭:拼音shuǐ tà ,动物名。脊椎动物门哺乳纲食肉目。体长三尺,头扁而短,尾长,足短,趾间有蹼,穴居河岸,夜出食鱼。其皮毛柔细,色深褐,颇贵重。 [39] 𤛆牛【大】,猫牛【宋】【元】【明】【圣】𤛆牛:拼音máo niú,古同“牦”,牦牛。 [40] 麞鹿:拼音zhāng lù,獐鹿即麝。麝,又名獐鹿、香獐、獐子、山驢子。屬哺乳類偶蹄目鹿科與鹿目科。 [41] 摩竭:拼音mó jié,大鱼;鲸鱼。 [42] 骡:拼音luó,哺乳动物,是由驴和马交配而生的,挽力大而能持久,多作挽、驮用,一般无生殖能力。 [43] 羖:拼音gǔ,阄割过的羊。 [44] 狸猫:拼音lí māo ,豹猫的别名。 [45] 猨【大】,猨猴【宋】【元】【明】猨猴:拼音yuán hóu,泛指猿猴属。 [46] 止:拼音zhǐ,仅,只:~有此数。不~一回。 [47] 挈:拼音qiè,带,领:挈带。挈眷。扶老挈幼。 [48] 亸【大】,恀【宋】【圣】,哆【元】【明】嚲:拼音duǒ,〈动〉 下垂。“亸袖垂髫,风流秀曼”。 [49] 䐔䏲【大】,匾𠥶【宋】【元】【明】,[目*扁]睇【圣】䐔䏲:拼音bìn dié,凹凸。 [50] [-]【CB】,而【大】 [51] 短促:拼音duǎn cù,突然出其不意的缩短或结束的。 [52] 参差:拼音cēn cī,不齐。 [53] 牙齿【大】,齿牙【宋】【元】【明】,有牙【圣】 [54] 瓨:拼音hóng,陶器。 [55] 碓臼:拼音duì jiù,舂米用具。 [56] 似【大】,以【宋】【元】【明】 [57] 伺【大】,死【宋】【元】【明】 [58] 威【大】,盛【圣】 [59] 骸骨:拼音hái gǔ,骨的通称,一般指尸骨。 [60] 髑【CB】【丽-CB】,触【大】 [61] 髑髅:拼音dú lóu,死人的头骨。也称为“骷髅”。 [62] 鬣【大】,猎【圣】鬣:拼音liè,〈名〉某些哺乳动物颈上生长的又长又密的毛。 [63]鬃:拼音zōng,马、猪等畜类颈上的长毛:鬃毛。鬃帚。鬃刷。红鬃烈马。 [64] 隋【大】*,此【明】* [65] 床【大】,状【圣】 [66] 䏶【大】,煞【圣】 [67] 多罗树:属棕榈科乔木。岸树、高竦树。盛产于印度、缅甸、锡兰、马来群岛及热带非洲。树高七十余尺,花大而白,果熟即赤,状若石榴。 [68] 矟【大】,束【宋】【元】【明】【圣】 [69] 斧【大】,铢【圣】 [70] 搥【大】*,锤【元】【明】* [71] 噉【CB】【丽-CB】,瞰【大】 [72] 𤑫【大】,蓬【宋】【元】【明】,𡓄【圣】 [73] 迸散:拼音bèng sàn,四下里飞散。 [74] 吓【大】,赫【圣】 [75] 怕【大】,𮞋【圣】 [76] 周慞:拼音zhōu zhāng,诸良反惧也遍惊不安之状。 [77] 背【大】,偝【圣】 [78] 吼【大】,𠯜【宋】【元】【明】【圣】 [79] :组字式:[口*私] [80] :组字式:[口*祁] [81] 𠼝 𠼝:𠼝 𠼝【大】,梨 梨【圣】 [82] 閦【大】,侧【宋】閦:拼音chù,众多。 [83] 填噎【大】,填咽【宋】【元】【明】【圣】填噎,读音为tián yē,亦作“ 填咽 ”。堵塞,拥挤。 [84] 甘蔗【大】*,苷[这-言+蔗]【圣】* [85] 㲲【大】,絷【宋】,㲲【圣】㲲:拼音dié,细棉布。 [86] 翳:拼音yì,〈动〉遮蔽,掩盖。 [87] 展转【大】*,转展【圣】* [88] 杖【大】,仗【宋】【元】【明】【圣】 [89] 颐颔:拼音yí hàn,谓点头。表示同意。 [90] 拳【大】,卷【元】【明】 [91] 卓然:拼音zhuó rán,卓越;突出。 [92] 粘【大】,拈【圣】 [93] 里【CB】【丽-CB】,裹【大】 [94] 然【大】*,燃【圣】* [95] 火【大】,大【宋】【元】【明】 [96] 踣【大】,路【圣】踣:拼音bó,泛指跌倒,摔倒。 [97] 闇【大】*,暗【宋】【元】【明】【圣】* [98] 展转【大】*,转展【圣】* [99] 团𪢮:拼音tuán luán,释义:团聚。环绕貌。 [100] 乏【大】,之【圣】 [101] 胜【大】,称【宋】【元】【明】 [102] 趋【大】,趍【圣】 [103] 取【大】,身【宋】【元】【明】 [104] 胜【大】,升【宋】【元】【明】【圣】 [105] 怗然:拼音tiē rán,平静貌。 [106] 医【大】,毉【圣】 [107] 道【大】,导【圣】 [108] 闇【大】*,暗【宋】【元】【明】【圣】* [109] 然【大】*,燃【圣】* [110] 檊【大】,干【元】【明】 [111] 舡【大】,船【宋】【元】【明】【圣】舡:拼音chuán,同“船”。 |